OPETS杯ジュニア

【お知らせ】

2019年8月11日(日)に開催決定!

※出場者の募集は締め切りました。

※当日まで観覧者募集中!!

S_7000344493309.jpg

▲第1回OPETS杯スピーチ暗唱コンテストの様子はこちら

[開催日]


2019年8月11日(日)


 

[開催場所]


福岡タワー横   TNC放送会館3階


[対象]


小学生、中学生、高校生
※ 各団体ごとの応募人数制限はございませんが、本選への出場は各団体3名までに限らせて頂きます。


 

[定員]


50人


[出場料]


3,000円(税込)



[応募締め切り]


7月20日※出場者の募集は締め切りました。


 

[選抜方法]


当日予選を行い、選ばれた数名が本戦に出場出来ます。
予選も本選も以下の課題文を暗唱したものをステージ上で披露してもらい、発音力・表現力を競いあって頂きます。
本戦では3名のジャッジが一人一人点数をつけ、合計点が高い順に表彰します。
1位にはトロフィー、2位と3位には盾が授与されます。


 

[課題文] ※制限時間は8分間です


  The picture moved on the wall for no apparent reason.
  “What on earth made it move like that?” Betty asked. 
We all looked at Grandmother’s picture and offered explanations.
  “Wind,” said Father.
It was a calm day. There was not a breath of wind, and anyway all the doors and windows were closed.
  “An earthquake,” I suggested, proud that at the age of seven I knew such a long word.
  “An earthquake? In Britain?” said my sister Betty. “Don’t be silly.”
  “But,” I replied defensively, “earthquakes do happen sometimes even in Britain. Don’t they, Daddy?”
  “We would have felt it,” my father said.
  “Do you suppose Grandma is all right?” Betty asked anxiously.
Grandma was a tough old woman, fitter than most people half her age. Of course she was all right, but Betty persisted, “Perhaps it’s a sign …”
  “A sign of what?” I asked, looking for a chance to retaliate. “A sign that you’re stupid?”
  “Stop it, you two!” Mother said wearily. “I’m sure there is a perfectly natural explanation. Now, finish your meal. Come on, eat up your vegetables, you two, or there will be no dessert for you.”
  Then, the picture moved again, this time so violently that we all saw it. When it stopped, it was no longer straight. Grandma looked as if she was about to slip off her chair. This time, nobody spoke. It wasn’t funny any more. I felt really scared, but of course did not show it. My sister Betty had gone pale. Mother got up and went over to the picture. She straightened it and came back to the table. “There,” she said, “now, let’s get on with our meal.”
  “But, Mommy, why did Grandma’s picture move like that?”
  “Oh, I expect, well, as I said, there’ll be a perfectly natural explanation.”
  Betty and I were sent to bed early that evening, but we crept downstairs and sat on the bottom step trying to catch what our parents were talking about.
  “… silly idea … frightened us all … apologize …”
  “… just a joke … don’t make such a fuss … explain to them in the morning …”
  I was up early in the morning, and found the piece of thread still hanging from Grandma’s picture where my father had tied it. So, Dad had moved the picture! What a good trick! It had certainly fooled everyone. Good old Dad! As we sat having breakfast, I looked at him and winked to let him know I had understood. He winked back at me, but said nothing.
  My mother was in the kitchen when the phone rang. She answered it, and then came into the room where we were having breakfast. She was as white as a sheet.
  “That was Cousin Lucy,” she said. “Grandma died peacefully during the night.”


 

[当日スケジュール]

受付 9:30~10:00
予選 10:00~12:30
昼休憩 12
:30~13:30

同時通訳者 横山カズ先生によるスピーキングセミナー 13:30~14:00
開会式 14:00~14:30
本戦(前半) 14:30~15:30
休憩 15:30~15:40
本戦(後半) 15:40~16:40
表彰・トロフィー授与 16:40~17:10
閉会式 17:10~17:40
懇親会 17
:40~18:10
※ 当日の進行具合でスケジュールに変更が出る可能性はございます。予めご了承下さい。




[発表舞台について]

予選・本戦ともに講演台がございません。
ステージを自由に使って表現をしてください。
ただし小道具などはご持参、ご利用いただくことはできません。

本戦は100人収容可能な会場ですので、ピンマイクを準備しております。
予選は小さい会場ですのでマイクはございません。

[振込先]


ゆうちょ銀行 17400-76743201
口座名義:カ) ファレ

【ゆうちょ銀行から振り込む場合】

記号:17400
番号:76743201
口座名義:カ) ファレ

【別の銀行等の金融機関から振り込む場合】

銀行名:ゆうちょ銀行  
店名:七四八(ナナヨンハチ)
預金種目:普通
口座番号:7674320
口座名義:カ) ファレ



※ お振込み後のキャンセルはご返金できかねますのでご注意下さい。

ご質問などございましたら、

OPETSコンテスト窓口 contest@opets.jp までお気軽にお問い合わせください。

LINEからもご質問受け付けております。

バナー - line.png

©  2020 英語学習支援オンラインサロンOPETS